ELKOST International literary agency
Toggle Navigation
  • News
  • Authors A-M
    • Yuri Borisov
      • Books
      • Sample translations
    • Yuri Buida
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Ksenia Buksha
      • Books
    • Ivan Chistyakov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Alexander Chudakov
      • Books
      • Sample translations
    • Marietta Chudakova
      • Books
      • Media reviews
    • Oleg Dorman
      • Books
      • Media reviews
    • Umberto Eco
      • Books
      • Media reviews
    • Ilya Ehrenburg
      • Books
      • Media reviews
    • Andrei Gelasimov
      • Books
    • Fazil Iskander
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Andrei Ivanov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Kirill Kobrin
      • Books
    • Andrei Kofman
      • Books
      • Media reviews
    • Nikolai Kononov
      • Books
    • Elena Kostioukovitch
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Maya Kucherskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Yuri Lotman
      • Books
      • Media reviews
    • Alexander Luria
      • Books
      • Media reviews
    • Józef Mackiewicz
      • Books
      • Media reviews
    • Vladimir Makanin
      • Books
      • Media reviews
    • Olga Medvedkova
      • Books
      • Media reviews
    • MEMORIAL
    • Agnes Mironova
      • Books
      • Sample translations
    • Ilya Mitrofanov
      • Books
      • Media reviews
  • Authors N-Z
    • Victor Nekrasov
      • Books
    • Alexander Okun
      • Books
    • Yuri Olesha
      • Books
      • Media reviews
    • Vladislav Otroshenko
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Sergey Parkhomenko
      • Books
      • Sample translations
    • Mariam Petrosyan
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Elena Rzhevskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Natalya Semenova
      • Books
      • Media reviews
    • Irina Sherbakova
      • Books
      • Media reviews
    • Mikhail Shevelev
      • Books
      • Media reviews
    • Viktor Shklovsky
    • Grigory Sluzhitel
      • Books
    • Sasha Sokolov
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Ludmila Ulitskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Journalism
      • Sample translations
    • Sana Valiulina
      • Books
    • Marina Vishnevetskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Igor Vishnevetsky
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Stanislav Vostokov
      • Books
    • Guzel Yakhina
      • Books
    • Anthologies & series
      • Creative comparison of cultures
  • Our sub-agents
  • Our clients
  • About us

News

Articles
Title
Beck Prize for Sherbakova
Elena Kostioukovitch in Sofia, December 2025
NEW RELEASE: Kyiv. A Fortress Over the Abyss by Elena Kostioukovitch
Marina Vishnevetskaya wins the 2024 Vitruvio-Le Muse Award
Lyudmila Ulitskaya awarded the Günter Grass-Preis 2023 for her life's work
Lyudmila Ulitskaya receives the Erich Maria Remarque Peace Prize 2023
MEMORIAL human rights group and Ales Bialiatski got the 2022 Nobel Peace Prize
Ludmila Ulitskaya named a winner of the 2022 Formentor Prize
2022 – The Year of Józef Mackiewicz
NEW RELEASE: Yakhina's Zuleikha Opens Her Eyes in Norway
NEW RELEASE: Ulitskaya's The Big Green Tent in Japan
NEW RELEASE: OST in English
NEW RELEASE: Yakhina´s Train to Samarkand in Romania
MEMORIAL International awarded the 2021 JAN MICHALSKI PRIZE FOR LITERATURE
RIP Marietta Chudakova (1937-2021)

Page 1 of 24

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • facebook
  • twitter
  • email
  • instagram
  • Linkedin
  • XING
  • Print
  • Whatsapp
  • Telegram

Featured titles

  • Agnessa, by Mira Yakovenko (NF)

    Rights sold: Czech Republic - MARATON, Poland - ZNAK

    The recorded oral memories of Agnes Mironova (1903-1982) is a must book for anybody who wants to know what was a personal life like under Stalinism. For the first time ever, Agnes’s notes open the secret door into living rooms and boudoirs of Stalin's "hangmen", top-ranked Soviet secret police officers during the purges of 1930-40ies. However, anyone who reads this book with the intention to better understand the past, will also discover an outstanding female character, a gorgeous bitch, a proud predator, who reveals all truths about herself frankly and without keeping anything back. A life story of this unique woman, so beautiful and repulsive at once, has developed during the most terrible and bloody period of modern history.

    She has always shaped her own destiny in line with XIXth-century model of aggressive female personality in search of perfect husband. Her acumen and self-centeredness are reminiscent of the strong character and high degree of self-interest of Scarlett O'Hara, the heroine of Gone with the Wind by Margaret Mitchell. There’s no bigotry or hypocrisy in Agnes’s life ideology, she is too proud and self-assured in her own attractiveness and her feminine power over men. At certain moments of her life, she demonstrates a highest degree of determination mixed with filibusterism.

    One of Agnes’s husbands, ‘the main love of her life’ as she dubbed him, was ambitious and energetic NKVD officer Sergei Mironov. Thanks to his extremely fast and successful career, Agnes got to the very top society of the Stalin era. Later, after Mironov was arrested and executed, Agnes began a new life with a new husband. We follow the amazing trajectory of her life full of most drastic contrasts: first she talks with Stalin at the New Year celebration party in Kremlin, and next freezes in some Gulag camp lost in cold Kazakh steppes; first she lives alone with her husband in a huge mansion once belonging to the royal governor of Siberia, and next in a miserable pigeonhole in communal apartment in Moscow; first she travels in a luxury saloon cars and limos, and next is a prisoner of the NKVD jail.

    Aged Agnes has shared her life story with a younger friend; she definitely wasn’t trying to elicit sympathy or compassion, but rather to revive the memories of the bright and happy days when she was so victorious, beloved, beautiful, and nicely-dressed.

    The memories of Agnes Mironova is more than just an interesting biography with rich historical background; it’s a fascinating text with exactly grasped conversational tone that conveys something that no archive document can revive: everyday life, ordinary characters, ideas, and finally, the mythology of the past.

    Oral memories of Agnes Mironova recorded by Mira Yakovenko were first published in 2008 by Memorial Society. In 2012, Irina Sherbakova, the head of Moscow Memorial Society, has prepared an extensive commentary, a preface to Agnes’s book, and the index of all historical figures mentioned in the book. Available also a collection of photos from Agnes’s personal archive.

    Technical details: 89.837 words, 499.782 symbols with spaces in the translated manuscript + 8.317 words, 56.953 symbols with spaces in the introductory article + аcollection of photos from family album

     



    - There are many fine works that offer harrowing accounts of the fate of Stalin's innocent victims. This book is different. Agnessa was the beautiful, strong-willed, frivolous, and loving wife of a regional boss of Stalin's secret police who shut her eyes to the murderous activities of her husband. She offers a unique account of what it was like to be the wife of a high-ranking member of the Soviet elite, enjoying fine food, high fashion, 'ladies-in-waiting,' and lavish holidays at a time when millions were starving or being worked to death. Her gripping story provides insight into the thuggish world of cronyism, backstabbing, and intrigue that typified the Stalinist elite, a world in which the guilty feared they would meet the same sticky end as that to which they had condemned millions of innocent people. Agnessa's life would be marked by tragedy, and she would rise to its challenges. But it is her partial complicity in the world of which she is a part, the fact that she is a very flawed heroine, that makes her account so compelling.

     

    --S.A. Smith, All Souls College, Oxford

    Read more...
  • Three Characters in Search of Love and Immortality, a novel by Olga Medvedkova (2020)

    Rights sold: Russia - NLO

    Shortlisted for the 2021 Andrei Bely Award
    Finalist of the 2021 NOS Award
    Longlisted for the 2021 Piatigorsky Award

    The three characters of the title are the central characters of three separate stories, united only by the title of the book – and yet… In the afterword to the book Medvedkova writes:

    "What do they have in common? At first sight nothing... three stories, three epochs, three different countries; three ways of life, thought, feelings; three modes of narrative, proper to those countries and to those times.  

     A medieval princess is for some unknown reason taken somewhere, and she finds herself in a totally different world, in a Renaissance Italy, and there she meets with…

    In mid-eighteenth century a smart widow conducts, deftly and tastefully, her publishing business in a provincial French town. Everything follows a well-thought-out plan and suddenly…

    A Polish philologist, born in London at the end of the nineteenth century, looks out the window of his Roman flat at the Aventin hill, dreaming about something. Then, at the risk of his life, goes down the stairs and out in the street, and…

    So what do they have in common ? Just one thing:  in the turmoil of events and circumstances all three search for love and immortality."        

    This is a highly unusual book.  Deeply human, even when it is cruel, and human in a universal way.  It is so elusive that a good way to describe it is by saying what it is not.  It is not concerned with social, historical, or psychological “problems," it does not try to stir up the past or peek into the future, it is not a utopia or dystopia, nor is it a murder mystery (there is a murder in one of the stories, but there is so much more), nor a love story (one of them is a wonderful love story, but so much more), nor an intellectual riddle (one of them is about an intellectual quest, but again, there is so much more).  It portrays, with a very light touch, characters who live – each in his/her own way, tragically or happily – through something like a revelation or transfiguration.  It is as if a miracle happened to each of them, a miracle along the lines indicated in the title.

    It is useless to retell these stories, because there is a mystery in them that will evaporate in retelling.  The narrative is not a subject with its logic leading from a beginning to an end; it works rather as a special sort of freedom, a gift of chance, not a fatum that follows the rules of a genre. All three stories end well.  Not in the sense of a ‘’happy end’’, although there is that, too, but in the sense of the heroes’ secret yearnings being fulfilled.

    Medvedkova’s prose is refined without being highbrow.  The language of each of the novellas is a stylization done as a conscious playing with the tradition of European prose.  And yet it does not leave one with the feeling of an intellectual excercise or of superficial brilliance; rather it feels like a true picture of human life, with all its fragility and its force.

    At the same time there is not a drop of sentimentality in these stories. They are told  soberly and poetically, in a dream-like language that feels like a translation from every language into Russian. It takes place, as the author herself says, “in wonderful in-between spaces, in which the characters live and breathe freely.”

    There is a universality in this book that touches the minds and resonates in the hearts of all sorts of readers, from the simple and naive to the most sophisticated.  Readers react as if all  three heroes are our contemporaries.The publication of the book in Russia, in the fall of 2020, has been followed by a flood of responses, personal and on social platforms, from all sorts of people.  And also by a host of positive reviews in newspapers, internet magazines, and platforms. The publisher has presented it for the “Big Book” award, a prestigious prize for the best book of the year.

     

    Yes, immortality, immortality…  that’s the whole point, and it seems that the author herself seeks for it, while sending her heroes, her scouts to reconnoiter… And, above all, she does find what she's searching for! -- Olga Balla-Gertman, Colta.ru

    ...what comes to the forefront is the level of the writing itself.  In Medvedkova it is magic, supple, precise, wise.  It is adorned with the precious stones of finely chiseled metaphors.  One can see that the author knows more than what she writes, and understands more than she knows. -- Dmitry Bavilsky, literary critic

    There is in Medvedkova’s refined prose… the sense of European culture as her own and alien at the same time.  This own-alien quality does not convey the habitual Russian drama of alienation, but there is in it the feeling of a special mischievous happiness that is granted to people who know how to wear masks (in this case the masks of foreign languages) while remaining themselves under them. -- Igor Gulin, literary critic, Kommersant.

    The ability to create a world on the tips of her fingers, a world that is subject to love and at the same time is absolutely indestructible as it touches immortality – this is what constitutes uniqueness of Olga Medvedkova’s writing and reminds readers of the important possibilities of life and literature. -- Anna Berseneva, writer, Noviye Izvestia.

    The book is originally written in Russian and has around 64.000 words.

    Read more...

MAIN OFFICE: Yulia Dobrovolskaya, c/Londres, 78, 6-1, 08036 Barcelona, Spain, phone 0034 63 9413320, 0034 93 3221232, e-mail rights@elkost.com
OFFICE IN ITALY: Elena Kostioukovitch, via Sismondi 5, Milano 20133, Italy, phone 0039 02 87236557, 0039 346 5064334, fax 0039 700444601, e-mail elkost@elkost.com
General inquiries and manuscript submissions: russianoffice@elkost.com

Aviso legal. Política de privacidad. Política de cookies.

Back to Top

© 2026 ELKOST International literary agency

In order to provide you with the best online experience this website uses cookies.

By using our website, you agree to our use of cookies. Learn more

I agree