ELKOST International literary agency
Toggle Navigation
  • News
  • Authors A-M
    • Yuri Borisov
      • Books
      • Sample translations
    • Yuri Buida
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Ksenia Buksha
      • Books
    • Ivan Chistyakov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Alexander Chudakov
      • Books
      • Sample translations
    • Marietta Chudakova
      • Books
      • Media reviews
    • Oleg Dorman
      • Books
      • Media reviews
    • Umberto Eco
      • Books
      • Media reviews
    • Ilya Ehrenburg
      • Books
      • Media reviews
    • Andrei Gelasimov
      • Books
    • Fazil Iskander
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Andrei Ivanov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Kirill Kobrin
      • Books
    • Andrei Kofman
      • Books
      • Media reviews
    • Nikolai Kononov
      • Books
    • Elena Kostioukovitch
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Maya Kucherskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Yuri Lotman
      • Books
      • Media reviews
    • Alexander Luria
      • Books
      • Media reviews
    • Józef Mackiewicz
      • Books
      • Media reviews
    • Vladimir Makanin
      • Books
      • Media reviews
    • Olga Medvedkova
      • Books
      • Media reviews
    • MEMORIAL
    • Agnes Mironova
      • Books
      • Sample translations
    • Ilya Mitrofanov
      • Books
      • Media reviews
  • Authors N-Z
    • Victor Nekrasov
      • Books
    • Alexander Okun
      • Books
    • Yuri Olesha
      • Books
      • Media reviews
    • Vladislav Otroshenko
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Sergey Parkhomenko
      • Books
      • Sample translations
    • Mariam Petrosyan
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Elena Rzhevskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Natalya Semenova
      • Books
      • Media reviews
    • Irina Sherbakova
      • Books
      • Media reviews
    • Mikhail Shevelev
      • Books
      • Media reviews
    • Viktor Shklovsky
    • Grigory Sluzhitel
      • Books
    • Sasha Sokolov
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Ludmila Ulitskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Journalism
      • Sample translations
    • Sana Valiulina
      • Books
    • Marina Vishnevetskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Igor Vishnevetsky
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Stanislav Vostokov
      • Books
    • Guzel Yakhina
      • Books
    • Anthologies & series
      • Creative comparison of cultures
  • Our sub-agents
  • Our clients
  • About us

News

Articles
Title
Francesca Gori's translation of Chistyakov's book awarded
JUST PUBLISHED: Igor Vishnevetsky´s Leningrad in English
JUST PUBLISHED: Ulitskaya's Daniel Stein in Croatia
JUST PUBLISHED: Ulitskaya's Discarded Relics in Hungary
Elena Kostioukovitch's ZWINGER will be launched at the Non/Fiction book fair in Moscow
JUST PUBLISHED: Yuri Lotman´s Alexander Pushkin in South Korea
Nov. 26: 2013 Big Book award winners announced
JUST PUBLISHED: Sasha Sokolov´s Between Dog and Wolf in Czech Republic
JUST PUBLISHED: Yuri Lotman´s High Society Dinners in United Kingdom
JUST PUBLISHED: Ulitskaya's Daniel Stein, Interpreter in Estonia
International conference on Yuri Lotman in Venice, Italy, November 26-28, 2013
JUST PUBLISHED: Marietta Chudakova's Biography of Mikhail Bulgakov in Italy
Ludmila Ulitskaya and Yuri Buida in Spain, November 2013
JUST PUBLISHED: Yuri Lotman´s Culture and Explosion in Czech Republic
JUST PUBLISHED: Mariam Petrosyan's The House That in Poland

Page 13 of 24

  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • facebook
  • twitter
  • email
  • instagram
  • Linkedin
  • XING
  • Print
  • Whatsapp
  • Telegram

Featured titles

  • THE REHEARSALS, a novel by Vladimir Sharov

    Rights sold: France - Solin-Actes Sud, World English - DEDALUS, Russia - ARSIS BOOKS, AST, Serbia - UTOPIA, Slovenia - DRUŽINA

    In this novel, Sharov’s main character is an up-and-coming medieval historian, who is given old manuscripts by a mysterious figure. In these manuscripts, he uncovers the diaries of a seventeenth century Frenchman, Jacques de Sertan, who is writing a play about the life of Christ. The novel then follows a small Russian community that acts out Sertan’s work. The community is followed from the Old Believer schism of 1666 to the beginning of the Soviet period and the horrors of the Gulag, where the small community, once blooming with life, turns into a labor camp. In Russia the novel was praised for its in-depth look at the repercussions of communism on a rural community.

    The novel was also well received by readers and has sold over 30,000 copies in Russia alone.

    A stunning reflection on art, history, religion and national identity, The Rehearsals is the seminal work in the unique oeuvre of Vladimir Sharov

    Read more...
  • Harbin Moths, a novel by Andrei Ivanov (2013)

    Rights sold: Estonia - VARRAK, Russia - AST

    Winner of the 2014 NOS Literature Award

    Andrei Ivanov’s ‘Harbin Moths’ is a bewitching novel about Russians living in Estonia in the period between the World Wars, and about their resting point, Tallinn, or Revel as it was known Russian-style. The central character, artist and art photographer Boris Rebrov is a refugee who as a seventeen year old retreated with Yudenich’s North-western Army from Russia to Estonia. On the journey – somewhere in Estonia’s border regions – his parents and little sister die from typhus, the memory of which haunts him. As a photographer Rebrov tries to capture places of former happiness which have been forever lost, he projects his lost hometown of St. Petersburg on to Tallinn, and at the same time catches, as if intentionally, moments which weren’t intended to last - dreams not the truth; spaces and light, not people.

    The novel deals in general terms with that period of Estonian history, and the community of Russians who fled there as a result of the October Revolution, who lived in a kind of no-man’s land, in a peculiar parallel reality, which nevertheless overflowed with action, ideas and émigrés; Russian businessmen, speculators, smugglers, actors, artists, politicians, writers, journalists. In the context of the Estonian republic’s fragile independence, this was a time of historical limbo, when people wandered in a strange and still unknown country and physical space. Those two spaces – the Estonian republic and the peculiarly alienated parallel reality – rarely coincided.

    Rebrov receives letters from Harbin, Manchuria, from a community of stateless Russians who are members of a Russian fascist party, whose ideas are just as absurd and destructive as the ghostly lilac-coloured moths flying out of the book and leaflet boxes. Rebrov’s companions, with whom he has intermittent contact, could also call themselves moths, searching through suffering for fame or oblivion, flapping in a blaze of ideas or in a cocaine haze.

    When war breaks out again the artist leaves Estonia for Sweden with a new identity.

    Rebrov is both a refugee and an internal exile who asks the question ‘what is really man’s destiny? A spider’s web woven into a many-layered pattern, and the more relatives and friends a person has, the closer he is bound in and the more surely he stands; I have no one at all; sometimes it seems as if I don’t even exist.’ In the novel this same theme of human fate is woven into history’s remorseless twists and turns.

    A sense of what is happening in the surrounding world is given through a view of Rebrov’s inner world, and in places through his diary: in the highly powerful combination of the encounters he has, his reflections, the blaze of creativity, the pain of loss, and the letters he receives and poems he reads. Against the historical background the novel contains a strong allusion to the present day and a wide, universal, generalisation on the refugee, whenever or wherever he may be. A thread which runs through the novel is a particular question about injustice.

    In this novel the reader is captivated by a disturbed, despairing, oppressive, grotesquely displaced reality, and the language in turn creates a magical world.

    Read more...

MAIN OFFICE: Yulia Dobrovolskaya, c/Londres, 78, 6-1, 08036 Barcelona, Spain, phone 0034 63 9413320, 0034 93 3221232, e-mail rights@elkost.com
OFFICE IN ITALY: Elena Kostioukovitch, via Sismondi 5, Milano 20133, Italy, phone 0039 02 87236557, 0039 346 5064334, fax 0039 700444601, e-mail elkost@elkost.com
General inquiries and manuscript submissions: russianoffice@elkost.com

Aviso legal. Política de privacidad. Política de cookies.

Back to Top

© 2026 ELKOST International literary agency

In order to provide you with the best online experience this website uses cookies.

By using our website, you agree to our use of cookies. Learn more

I agree