ELKOST International literary agency
Toggle Navigation
  • News
  • Authors A-M
    • Yuri Borisov
      • Books
      • Sample translations
    • Yuri Buida
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Ksenia Buksha
      • Books
    • Ivan Chistyakov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Alexander Chudakov
      • Books
      • Sample translations
    • Marietta Chudakova
      • Books
      • Media reviews
    • Oleg Dorman
      • Books
      • Media reviews
    • Umberto Eco
      • Books
      • Media reviews
    • Ilya Ehrenburg
      • Books
      • Media reviews
    • Andrei Gelasimov
      • Books
    • Fazil Iskander
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Andrei Ivanov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Kirill Kobrin
      • Books
    • Andrei Kofman
      • Books
      • Media reviews
    • Nikolai Kononov
      • Books
    • Elena Kostioukovitch
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Maya Kucherskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Yuri Lotman
      • Books
      • Media reviews
    • Alexander Luria
      • Books
      • Media reviews
    • Józef Mackiewicz
      • Books
      • Media reviews
    • Vladimir Makanin
      • Books
      • Media reviews
    • Olga Medvedkova
      • Books
      • Media reviews
    • MEMORIAL
    • Agnes Mironova
      • Books
      • Sample translations
    • Ilya Mitrofanov
      • Books
      • Media reviews
  • Authors N-Z
    • Victor Nekrasov
      • Books
    • Alexander Okun
      • Books
    • Yuri Olesha
      • Books
      • Media reviews
    • Vladislav Otroshenko
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Sergey Parkhomenko
      • Books
      • Sample translations
    • Mariam Petrosyan
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Elena Rzhevskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Natalya Semenova
      • Books
      • Media reviews
    • Irina Sherbakova
      • Books
      • Media reviews
    • Mikhail Shevelev
      • Books
      • Media reviews
    • Viktor Shklovsky
    • Grigory Sluzhitel
      • Books
    • Sasha Sokolov
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Ludmila Ulitskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Journalism
      • Sample translations
    • Sana Valiulina
      • Books
    • Marina Vishnevetskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Igor Vishnevetsky
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Stanislav Vostokov
      • Books
    • Guzel Yakhina
      • Books
    • Anthologies & series
      • Creative comparison of cultures
  • Our sub-agents
  • Our clients
  • About us

News

Articles
Title
JUST PUBLISHED: Ulitskaya's Imago/Under the Green Tent in Finland
Irina Sherbakova awarded the 2014 Carl-von-Ossietzky-Preis
JUST PUBLISHED: Ulitskaya's Imago/Under the Green Tent in France
JUST PUBLISHED: Ulitskaya's Medea in Latvia
JUST PUBLISHED: Oster´s Mischievous Advices in Japan
Japanese MRS magazine: interview with Ulitskaya
Yuri Buida's Poison and Honey, finalist of the 2014 Ivan Belkin award
Zwinger on bestselling titles lists
JUST PUBLISHED: Yuri Buida's Poison and Honey in Russia
JUST PUBLISHED: Ulitskaya's Under the Green Tent in the Netherlands
Zwinger: the Book of January, 2014
Mikhail Khodorkovsky released
Five of ten: our titles in the Top-10 of 2013
Russia’s Open Book movie premiering on youtube and on PBS
Francesca Gori's translation of Chistyakov's book awarded

Page 12 of 24

  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • facebook
  • twitter
  • email
  • instagram
  • Linkedin
  • XING
  • Print
  • Whatsapp
  • Telegram

Featured titles

  • The Witness, a novel by Ilya Mitrofanov (1993)

    Rights sold: Germany - Volk und Welt, Italy - Isbn Edizioni, Spain - Lumen, Poland - Claroscuro

    "This novel is intensely passionate, and rich in fresh images and patterns..." (Silvia Bambino, The Wanity Fair)

    "The Witness" is the first-person narrative of the life story of a simple human being, a barber Fedor Petrovich, whose life's most intense and dramatic period was the incorporation of his native Bessarabia into the Soviet Union in 1940, accompanied by coercion from the new command structure, which affected social relationships and caused enormous suffering due to famine brought on both by prolonged drought and by mistakes in official planning and preparation.

    In the speck on the map called Kotlovina, the entire historical drama, starting with the so-called Soviet liberation from Romanian rule, was played out to its horrible end with very few survivors to live and tell about it.

    The novel's success is based on the vivid and laconic presentation of its characters. "The Witness" projects the speech pattern of a simple, uneducated man. This style makes use of down-to-earth expressions, is unafraid of repetitions, takes notice of the simple things in life (of a person's outward appearance, of smells and fragrances, all very appropriate to a barber's profession), is not averse to rudeness in language and behavior, and above all is a stranger to all dissembling and pretense. The events told are viewed through the prism of recollection, which softens their horrible contours somewhat and which allows the theme of brotherhood to emerge and feelings of hatred to dissolve. Honesty and lack of pretense are the author's hallmark, and it is these features which characterize his artistic expression.

    Read more...
  • He and She, a novel by Vladimir Makanin (1987)

    Rights sold: Spain - Alfaguara, Cirulo de Lectores, Sweden - Bromberg

    Main heroes of Makanin's 1987 novel He and She (Odin i odna) are "shestidesiatniki" Gennadii Goloshchekov and Ninel', two idealistic people who were involved in student politics during the 1950s, and who could never bring themselves to kow-tow to the regime, people who realized that ‘the intellect and conformism arc two incompatible things, Salieri’. They are depicted as innately honourable, but the harsh spotlight of Makanin’s prose shows them also to be pathetic and even farcical. Ninel' is always bathetically tormented by a sense of guilt over trifles, usually involving her co-workers. Gennadii is the kind of man who gets out of bed late at night to rescue a stranger whom his own drinking companion, Daev, confessed he had abandoned in a snowdrift. Gennadii the knight-errant then finds himself in the snowdrift — pushed in by an ungrateful rescuee who then co-opts Gennadii’s taxi. In such incidents Makanin’s Gennadii is rather like an intellectual version of some of the characters created by Makanin's contemporary author Evgenii Popov — people whom, despite their fundamental goodness, life treats unkindly according to its own rather black sense of humour.

    Obliteration is the fate that lies in wait for these two people. The description of Ninel’s dream, in which she walks naked through a succession of empty rooms with tables laid for meals and looks for the ‘race of her time’ (‘vyvodok svoego vremeni’), suggests that Makanin’s text is about a generation which has disappeared, leaving no trace, like the victims of the purges. Ninel’s dream also suggests the desire that she has to ‘belong’, to be part of a collective, a desire which Makanin had examined in his earlier works. The two are unable to find common ground with the people, or even with other members of the intelligentsia; and, most damningly, they are unable even to recognize each other as members of that lost tribe of the shestidesiatniki. Attempts by Igor' Petrovich and his wife to draw the two together fail utterly, and Makanin suggests that even after death Ninel' and Gennadii would be unable to find a common tie. They will remain, as the text’s title indicates, alone.

    Read more...

MAIN OFFICE: Yulia Dobrovolskaya, c/Londres, 78, 6-1, 08036 Barcelona, Spain, phone 0034 63 9413320, 0034 93 3221232, e-mail rights@elkost.com
OFFICE IN ITALY: Elena Kostioukovitch, via Sismondi 5, Milano 20133, Italy, phone 0039 02 87236557, 0039 346 5064334, fax 0039 700444601, e-mail elkost@elkost.com
General inquiries and manuscript submissions: russianoffice@elkost.com

Aviso legal. Política de privacidad. Política de cookies.

Back to Top

© 2025 ELKOST International literary agency

In order to provide you with the best online experience this website uses cookies.

By using our website, you agree to our use of cookies. Learn more

I agree