Rights sold: France - Gallimard, Germany - Luchterhand, Greece - Kastaniotis, Italy - Jaca Book, the Netherlands - De Arbeiderspers, Norway - Cappelen Damm, Romania - POLIROM, Russia - Vagrius, Slovenia - Cankarjeva založba, Turkey - Everest
Underground chronicles, in first-person narrative, a homeless 50-something nonwriting writer’s wanderings through mental and physical corridors that he compares to life itself. Petrovich apartment-sits for residents of a dormitory-like building, drinks quite a bit, and twice commits murder. The first half of this 550-page book felt like baggy, linked, almost stream-of-consciousness stories, but the second half read like a suspenseful and emotional novel, in chapters. I got so caught up in the end that I had a strange, dazed feeling when I finished.
Makanin builds much of Underground around references to Russian literature, which Petrovich claims as a key value, though I don’t seem to recall him reading much. The title refers to Dostoevsky’s Notes from Underground plus Lermontov’s Hero of Our Time. Petrovich certainly is an underground, intelligentsia, superfluous poster guy for the perestroika era, someone with a lot of “I” but no set home, job, or apparent value to society. Makanin opens the book with an epigraph from Lermontov, the famous line saying that his character’s portrait is a composite.
Petrovich likens himself and an old friend – a writer-double who is successful in the West – to a fable about a wolf with its freedom and a well-fed dog wearing a collar. Petrovich, of course, is the free wolf, and a proud Undergrounder, too. According to Petrovich, “The Underground is society’s subconscious.” Petrovich traces the Underground and his own intellectual heritage to Russia’s hermit monks, émigrés, and dissidents. Makanin also used an underground theme in Escape Hatch: a man crawls through a hole between above- and below-ground worlds.
Petrovich’s preference for the Underground fits with Mikhail Bakhtin’s discussion of Dostoevsky’s Underground Man in Problems of Dostoevsky’s Poetics, where he writes that the dominant aspect of the Underground Man is self-consciousness. Petrovich’s goal, even in killing, is always to preserve his “I”, which he also calls his "living place".
The combination of gritty, naturalistic details and literariness makes the book feel hyperreal and symbolic or allegorical. Petrovich’s breakdown in a homeless shelter is particularly scary in both real and symbolic ways, with its monosyllabic shrieks, Vietnamese neighbors jumping on him, and extreme existential distress.
Petrovich ends up in the same hospital as his brother Venya, another double of sorts. Venya is an artist who represents the brothers’ childhood; he has spent most of his adult life in the hospital and reverts to childhood behaviors when he has a day out. More allusions? The name Venya reminded me of Venedikt Erofeev’s Moscow to the End of the Line, with its introspection and drinking, and it may be unintentional, but one of the hospital episodes churned up distant memories of One Flew Over the Cuckoo’s Nest. Another: the chapter on Venya’s day of freedom refers to the title One Day in the Life of Ivan Denisovich.
Lisa Hyden,
read full review here: http://lizoksbooks.blogspot.com/2009/09/wandering-lifes-corridors-in-makanins.html
Read more...Rights sold: Czech Republic – EUROMEDIA, Estonia - ARGO, France – DeNoël, Germany - MSB Matthes & Seitz, Italy - Pearson Paravia (Bruno Mondadori), Netherlands - Ambo | Anthos Uitgevers, Poland - BELLONA, Russia - CORPUS, World English - GRANTA, US - PEGASUS
Ivan Chistyakov’s diary is unique historical testimony. He commanded an armed guard unit on a section of BAM, the Baikal-Amur Railway which was built by forced labour.
We have few memoirs written even by people on the outside of the barbed wire. This diary, written inside the Gulag, gives a day by day account of life there over several months in 1935-36 and is probably unique.
The original diary is in the safekeeping of the Memorial human rights centre in Moscow which, since the late 1980s, has been collecting documents, testimony, memoirs, and letters relevant to the history of political repression in the USSR. It was passed to them by people who had come upon it among the papers left by a distant female relative.
The diary consists of two medium-sized exercise books. One describes three days in August 1934 which Chistyakov spent hunting, before being conscripted into the interior troops and sent to BAM. His notes are reminiscent of Ivan Turgenev’s classic A Hunter’s Sketches, illustrated by the author. They suggest nostalgia for the old, pre-revolutionary Russia and are in total contrast to the other notebook, which was written in 1935-36 when Chistyakov was working in the Gulag.
We do not know where Ivan Chistyakov was in 1939 when, along the railway built by the labour of prisoners he had guarded in 1935-36, long echelons of wagons passed bearing new prisoners to BAM. Among them was one of Russia’s greatest twentieth-century poets, Nikolai Zabolotsky.
It is a miracle that Chistyakov’s diary, whose entries break off, probably, with his arrest, somehow survived, that it did not fall into the hands of NKVD officials, that it was not discarded and destroyed, and that somebody managed to send it to Moscow.
Thanks to this miracle, one more voice of a lonely man who lived in a fearful era has come down to us.
Read more...In order to provide you with the best online experience this website uses cookies.
By using our website, you agree to our use of cookies. Learn more