ELKOST International literary agency
Toggle Navigation
  • News
  • Authors A-M
    • Yuri Borisov
      • Books
      • Sample translations
    • Yuri Buida
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Ksenia Buksha
      • Books
    • Ivan Chistyakov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Alexander Chudakov
      • Books
      • Sample translations
    • Marietta Chudakova
      • Books
      • Media reviews
    • Oleg Dorman
      • Books
      • Media reviews
    • Umberto Eco
      • Books
      • Media reviews
    • Ilya Ehrenburg
      • Books
      • Media reviews
    • Andrei Gelasimov
      • Books
    • Fazil Iskander
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Andrei Ivanov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Kirill Kobrin
      • Books
    • Andrei Kofman
      • Books
      • Media reviews
    • Nikolai Kononov
      • Books
    • Elena Kostioukovitch
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Maya Kucherskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Yuri Lotman
      • Books
      • Media reviews
    • Alexander Luria
      • Books
      • Media reviews
    • Józef Mackiewicz
      • Books
      • Media reviews
    • Vladimir Makanin
      • Books
      • Media reviews
    • Olga Medvedkova
      • Books
      • Media reviews
    • MEMORIAL
    • Agnes Mironova
      • Books
      • Sample translations
    • Ilya Mitrofanov
      • Books
      • Media reviews
  • Authors N-Z
    • Victor Nekrasov
      • Books
    • Alexander Okun
      • Books
    • Yuri Olesha
      • Books
      • Media reviews
    • Vladislav Otroshenko
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Sergey Parkhomenko
      • Books
      • Sample translations
    • Mariam Petrosyan
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Elena Rzhevskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Natalya Semenova
      • Books
      • Media reviews
    • Irina Sherbakova
      • Books
      • Media reviews
    • Mikhail Shevelev
      • Books
      • Media reviews
    • Viktor Shklovsky
    • Grigory Sluzhitel
      • Books
    • Sasha Sokolov
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Ludmila Ulitskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Journalism
      • Sample translations
    • Sana Valiulina
      • Books
    • Marina Vishnevetskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Igor Vishnevetsky
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Stanislav Vostokov
      • Books
    • Guzel Yakhina
      • Books
    • Anthologies & series
      • Creative comparison of cultures
  • Our sub-agents
  • Our clients
  • About us

News

Articles
Title
JUST PUBLISHED: Victor Nekrasov´s Front-Line Stalingrad in Italy
Elena Kostioukovitch at the Latvian Book Fair, February 28 - March 2, 2013
On February 21st, 2013, Ludmila Ulitskaya has turned 70
JUST PUBLISHED: Ludmila Ulitskaya's Funeral Party in Finland
Elena Kostioukovitch's lecture in Moscow, February 23rd.
Ludmila Ulitskaya and Elena Kostioukovitch at the Jerusalem Book Fair
JUST PUBLISHED: Ludmila Ulitskaya's Kukotsky Case in South Korea
JUST PUBLISHED: Elena Kostioukovitch's Why Italians... in Latvia
Vladislav Otroshenko at the 2013 RUSSENKO literary festival (France)
Ulitskaya's SHURIK staged in Hungary
Ulitskaya's children book staged in Hungary
An evening with Ludmila Ulitskaya in St. Petersburg
Grigory Oster won the Korney Chukovsky Prize
Yuri Buida´s COOL BLUE BLOOD won Russian Student Booker
JUST PUBLISHED: Sasha Sokolov's A SCHOOL FOR FOOLS in Russia

Page 16 of 24

  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • facebook
  • twitter
  • email
  • instagram
  • Linkedin
  • XING
  • Print
  • Whatsapp
  • Telegram

Featured titles

  • The Night We Disappeared, a novel by Nikolai Kononov

    Rights sold: Russia - INDIVIDUUM

     

    This is a polyphonic novel ambitious both in terms of its literary quality and the issues it discusses: xenophobia, inequality, post-memory, the "right turn," and anarchy. It is, of course, also a book about a search for identity, both among individuals and within the territories of Eastern Europe, where inhabitants suffered over and over during social upheavals of the 20th and 21st centuries. The novel is centered on a phenomenon of apatrides - people rejected by their homeland who - against their will - became citizens of the world.

    The plot-lines of the three main characters in Kononov’s novel are all set between 1919 and 1951. All three are refugees from the Russian and Soviet empires: they are exiles, stateless persons. Even so, history gave each a chance to play their own role in history before, during, and after World War II. Their  trauma and pain affect their descendants – our contemporaries – in unexpected and unpredictable ways.

    A young woman – a teacher who was raised by a dedicated Marxist mother in the USSR in the 1930s – suddenly converts to Christianity while surviving the Nazi occupation in the city of Pskov during WWII. She later witnesses a lesbian relationship developing between two young schoolgirls in a refugee camp. A White Russian émigré pretends to be a Bolshevik spy, deceives the German military-intelligence service, then falls in love with an anarchist woman and tries to turn the theory of love’s powerlessness into  reality. A German refugee suffers from a dissociative identity disorder because he is unable to cope with the fact that he had betrayed his parents while saving his own life.

    The circumstances of the lives of these three characters are told in letters, diaries, and documents discovered by our contemporaries: one of them is a high school girl who openly expresses an outrage against the war in Ukraine, another is a student working on her dissertation on the history of anarchism in a London apartment, the third is a German who was recently released from prison after serving a sentence for committing murder in the heat of passion.

    The Night We Disappeared  is about an individual’s bewilderment when facing a changing world and its uncontrollable brute forces. It’s about the utter fiasco of existing social structures, and the urgent need for new forms and ways of social interaction.

     

    Read more...
  • Children of the Volga, a novel by Guzel Yakhina (2018)

    German  rights are handled by Christina Links: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

    8th Lu Xun Literature Award (2022, China)
    Meilleur livre étranger 2021 (France)
    Finalist of the Prix Médicis 2021 (France)
    Longlisted for the European Literature Prize 2021 (Netherlands)
    Winner of the 2020 Georg Dehio-Buchpreis (Germany)

    Winner of THE GRAND PRIZE IVO ANDRIĆ 2019 (Serbia)
    Winner of the 2019 Big Book Award (Russia, third prize)
    Winner of the 2018 Made In Russia award by SNOB project (Russia)

    Rights sold: Azerbaijan - QUANUN, Bulgaria - COLIBRI, China - Beijing Publishing Group, Croatia - HENA, Czech Republic - PROSTOR, France - NOIR SUR BLANC, Germany - AUFBAU, Hungary - HELICON, Iran - NILOOFAR, Italy - SALANI, S.Korea - EUNHAENG NAMU PUBLISHING, Lithuania - ALMA LITTERA, Macedonia - ANTOLOG, Netherlands - QUERIDO, Poland - NOIR SUR BLANC, Romania - HUMANITAS, Russia - AST, Serbia - SAMIZDAT, LAGUNA, Spain - ACANTILADO, Turkey - ALFA, Ukraine - BookChef, World Arabic - DAR ALMADA, World English - EUROPA EDITIONS UK/USA

    In 18th century, Russian empress Catherine the Great invited Europeans to immigrate and become Russian citizens and farm Russian lands while maintaining their language and culture. The settlers came mainly from Germany. In Russia, they retained their German language and culture. Following the Russian Revolution, the Volga German Soviet Republic was established in 1924, and it lasted until 1941. Shortly after the German invasion, the Republic was officially abolished, and at the end of September 1941 all Volga Germans were deported. The number sent to Siberia and Kazakhstan totaled approximately 500,000.

    Schulmeister (schoolmaster) Jacob Bach's existence was to match that of his native colony, Gnadenthal: slow-running, measured, and boring. His quiet and humble life changed in 1916, when the teacher fell in love with lovely Clara. Expelled from Gnadenthal, a loving couple run away and settled in a secluded hamlet hidden deep in woods at the other bank of river Volga. After Clara was raped by a bunch of bandits, and died nine months later in childbirth. As a result of trauma Bach was stricken by a conversion disorder and became mute. He raised his baby daughter Anche alone. A need to get food for the girl forced Bach to start composing fairy tales for a local German newspaper; his writings became widely known and popular; and gradually, the tide of life in all German colonies along Volga began to develop in line with Bach's writings. Nevertheless, Bach kept living a life of hermit with his daughter in the woods, protecting her by loneliness and silence, and his fears continued to haunt him. And not in vain: cruel life destroyed his illusions, and his fairy tales turned into horror stories. His worst fears came true when his daughter left Bach alone.

    Jacob Bach's story is tragic, it's full of losses and failures: he could not save those he loved, his tales did not change the world, and he himself died. However, Bach's true trajectory is a path of overcoming one's own self, it's a story of a humble person growing up into a giant with no fear whatsoever, as powerful as the great river Volga. What is more, his tenderness and creativity did not disappear, they sprouted into a Kazakh boy, his stepson Vas'ka. Thus, the circle has been closed: the boy grew up and became a teacher.

     

    Read more...

MAIN OFFICE: Yulia Dobrovolskaya, c/Londres, 78, 6-1, 08036 Barcelona, Spain, phone 0034 63 9413320, 0034 93 3221232, e-mail rights@elkost.com
OFFICE IN ITALY: Elena Kostioukovitch, via Sismondi 5, Milano 20133, Italy, phone 0039 02 87236557, 0039 346 5064334, fax 0039 700444601, e-mail elkost@elkost.com
General inquiries and manuscript submissions: russianoffice@elkost.com

Aviso legal. Política de privacidad. Política de cookies.

Back to Top

© 2026 ELKOST International literary agency

In order to provide you with the best online experience this website uses cookies.

By using our website, you agree to our use of cookies. Learn more

I agree