ELKOST International literary agency
Toggle Navigation
  • News
  • Authors A-M
    • Yuri Borisov
      • Books
      • Sample translations
    • Yuri Buida
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Ksenia Buksha
      • Books
    • Ivan Chistyakov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Alexander Chudakov
      • Books
      • Sample translations
    • Marietta Chudakova
      • Books
      • Media reviews
    • Oleg Dorman
      • Books
      • Media reviews
    • Umberto Eco
      • Books
      • Media reviews
    • Ilya Ehrenburg
      • Books
      • Media reviews
    • Andrei Gelasimov
      • Books
    • Fazil Iskander
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Andrei Ivanov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Kirill Kobrin
      • Books
    • Andrei Kofman
      • Books
      • Media reviews
    • Nikolai Kononov
      • Books
    • Elena Kostioukovitch
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Maya Kucherskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Yuri Lotman
      • Books
      • Media reviews
    • Alexander Luria
      • Books
      • Media reviews
    • Józef Mackiewicz
      • Books
      • Media reviews
    • Vladimir Makanin
      • Books
      • Media reviews
    • Olga Medvedkova
      • Books
      • Media reviews
    • MEMORIAL
    • Agnes Mironova
      • Books
      • Sample translations
    • Ilya Mitrofanov
      • Books
      • Media reviews
  • Authors N-Z
    • Victor Nekrasov
      • Books
    • Alexander Okun
      • Books
    • Yuri Olesha
      • Books
      • Media reviews
    • Vladislav Otroshenko
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Sergey Parkhomenko
      • Books
      • Sample translations
    • Mariam Petrosyan
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Elena Rzhevskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Natalya Semenova
      • Books
      • Media reviews
    • Irina Sherbakova
      • Books
      • Media reviews
    • Mikhail Shevelev
      • Books
      • Media reviews
    • Viktor Shklovsky
    • Grigory Sluzhitel
      • Books
    • Sasha Sokolov
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Ludmila Ulitskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Journalism
      • Sample translations
    • Sana Valiulina
      • Books
    • Marina Vishnevetskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Igor Vishnevetsky
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Stanislav Vostokov
      • Books
    • Guzel Yakhina
      • Books
    • Anthologies & series
      • Creative comparison of cultures
  • Our sub-agents
  • Our clients
  • About us

News

Articles
Title
Beck Prize for Sherbakova
Elena Kostioukovitch in Sofia, December 2025
NEW RELEASE: Kyiv. A Fortress Over the Abyss by Elena Kostioukovitch
Marina Vishnevetskaya wins the 2024 Vitruvio-Le Muse Award
Lyudmila Ulitskaya awarded the Günter Grass-Preis 2023 for her life's work
Lyudmila Ulitskaya receives the Erich Maria Remarque Peace Prize 2023
MEMORIAL human rights group and Ales Bialiatski got the 2022 Nobel Peace Prize
Ludmila Ulitskaya named a winner of the 2022 Formentor Prize
2022 – The Year of Józef Mackiewicz
NEW RELEASE: Yakhina's Zuleikha Opens Her Eyes in Norway
NEW RELEASE: Ulitskaya's The Big Green Tent in Japan
NEW RELEASE: OST in English
NEW RELEASE: Yakhina´s Train to Samarkand in Romania
MEMORIAL International awarded the 2021 JAN MICHALSKI PRIZE FOR LITERATURE
RIP Marietta Chudakova (1937-2021)

Page 1 of 24

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • facebook
  • twitter
  • email
  • instagram
  • Linkedin
  • XING
  • Print
  • Whatsapp
  • Telegram

Featured titles

  • TIERRA ADELANTE! a novel by Andrei Kofman

    Rights sold: Russia - SOFIA

    Winner of the DREAM BOOK National Literary Award (2006, Russia)

    A breathtaking story of Spanish colonization of the Americas. Adventure novel for children and young adults by Andrei Kofman

    It was in the first part of XVIth century. A new continent was already discovered, and people began to call Europe THE OLD WORLD as opposed to a NEW one, which to many seemed to be full of mysteries and enchantment, a promised land of unimaginable wonders capable to fulfill any human desire. Precisely in search of these miracles Spanish noble marquise Don Alonso de Santillana and his anecdotic crew composed exclusively of whitebeards and cripples sale towards the New Lands. An aged romantic crackpot, a knight errant and passionate lover of chivalry novels, Don Alonso winds up his rich Sevillian estate, and uses all his dough to fit up a ship and to organize an expedition to a New Continent. He and his crew are consolidated by overwhelming belief in miracles of the New World, while all reasonable-minded inhabitants of Seville make merry over their craze.

    Don Alonso de Santillana proved to have more luck than his compatriot Don Quixote. Together with his brave crew he managed to discover a multitude of never before explored islands and countries. More important of all, with their very own eyes they saw all the marvels of the world: the giants, who turned out to be wild but quite peaceful folk, the beautiful female warriors, amazons, whom Don Alonso's personal barber revealed all the secrets of Old World beauty and cosmetic culture. On their journey the travelers run into a race of dog-headed people, saw live headless people, sea sirens, dragons etc. Finally they made it to their destination and bathed in the magical water of the Spring of the Eternal Youth, recovering their young age and beauty. Unfortunately, they were the last ones who had an opportunity to enjoy the miracle: a local Indian who showed them to the Spring destroyed it in order not to share this marvel with cruel conquistadores.

    Each of Don Alonso's companions finds the most desired, and each one of them is compensated deservedly. Rejuvenated marquise finds his Dame, and only these two are permitted to pass through the gates of the Earthly Heaven. Captain Sancho, a passionate sea wolf, chooses to stay forever on his ship. And Padre Galindo, a monk, lives a long and fruitful life and writes down a chronicle of their miraculous journey.

    TERRA ADELANTE! by Andrei Kofman is an adventure novel following the best traditions of the genre. His book features a richness of detail, while it's tonality and rhythmical pattern are close to a modern young reader. Informational "inserts" into a novel's narrative body (as author himself claims, these might be omitted while reading) represent the most interesting and sometimes unexpected historical facts and explanations. For example, Kofman explains the origins of $ symbol and what connection it bears to a national coat-of-arms of Spanish Kingdom, or describes the evolution of geographical maps and why Middle Age navigators were always finding not what they were looking for. Author gives a detailed account of real conquistador's expeditions in search of magical creatures and their discoveries.

     

    For example, did you know that

    • the longest river in the world was named by Spanish conquistadors Amazon River after a mythical ancient nation of all-female warriors?
    • the name California was taken by Spanish conquistadors from XVI-century popular chivalric romance ‘Espladián’s Adventures’?
    • the Fountain of Youth, a legendary spring that reputedly restores the youth of anyone who drinks of its waters, is said to be located in Florida, and stories of the fountain are dating back to Spanish conquest time?
    Read more...
  • Harbin Moths, a novel by Andrei Ivanov (2013)

    Rights sold: Estonia - VARRAK, Russia - AST

    Winner of the 2014 NOS Literature Award

    Andrei Ivanov’s ‘Harbin Moths’ is a bewitching novel about Russians living in Estonia in the period between the World Wars, and about their resting point, Tallinn, or Revel as it was known Russian-style. The central character, artist and art photographer Boris Rebrov is a refugee who as a seventeen year old retreated with Yudenich’s North-western Army from Russia to Estonia. On the journey – somewhere in Estonia’s border regions – his parents and little sister die from typhus, the memory of which haunts him. As a photographer Rebrov tries to capture places of former happiness which have been forever lost, he projects his lost hometown of St. Petersburg on to Tallinn, and at the same time catches, as if intentionally, moments which weren’t intended to last - dreams not the truth; spaces and light, not people.

    The novel deals in general terms with that period of Estonian history, and the community of Russians who fled there as a result of the October Revolution, who lived in a kind of no-man’s land, in a peculiar parallel reality, which nevertheless overflowed with action, ideas and émigrés; Russian businessmen, speculators, smugglers, actors, artists, politicians, writers, journalists. In the context of the Estonian republic’s fragile independence, this was a time of historical limbo, when people wandered in a strange and still unknown country and physical space. Those two spaces – the Estonian republic and the peculiarly alienated parallel reality – rarely coincided.

    Rebrov receives letters from Harbin, Manchuria, from a community of stateless Russians who are members of a Russian fascist party, whose ideas are just as absurd and destructive as the ghostly lilac-coloured moths flying out of the book and leaflet boxes. Rebrov’s companions, with whom he has intermittent contact, could also call themselves moths, searching through suffering for fame or oblivion, flapping in a blaze of ideas or in a cocaine haze.

    When war breaks out again the artist leaves Estonia for Sweden with a new identity.

    Rebrov is both a refugee and an internal exile who asks the question ‘what is really man’s destiny? A spider’s web woven into a many-layered pattern, and the more relatives and friends a person has, the closer he is bound in and the more surely he stands; I have no one at all; sometimes it seems as if I don’t even exist.’ In the novel this same theme of human fate is woven into history’s remorseless twists and turns.

    A sense of what is happening in the surrounding world is given through a view of Rebrov’s inner world, and in places through his diary: in the highly powerful combination of the encounters he has, his reflections, the blaze of creativity, the pain of loss, and the letters he receives and poems he reads. Against the historical background the novel contains a strong allusion to the present day and a wide, universal, generalisation on the refugee, whenever or wherever he may be. A thread which runs through the novel is a particular question about injustice.

    In this novel the reader is captivated by a disturbed, despairing, oppressive, grotesquely displaced reality, and the language in turn creates a magical world.

    Read more...

MAIN OFFICE: Yulia Dobrovolskaya, c/Londres, 78, 6-1, 08036 Barcelona, Spain, phone 0034 63 9413320, 0034 93 3221232, e-mail rights@elkost.com
OFFICE IN ITALY: Elena Kostioukovitch, via Sismondi 5, Milano 20133, Italy, phone 0039 02 87236557, 0039 346 5064334, fax 0039 700444601, e-mail elkost@elkost.com
General inquiries and manuscript submissions: russianoffice@elkost.com

Aviso legal. Política de privacidad. Política de cookies.

Back to Top

© 2026 ELKOST International literary agency

In order to provide you with the best online experience this website uses cookies.

By using our website, you agree to our use of cookies. Learn more

I agree