Yuri Buida´s Cool-Blue Blood released in Arabic by Thaqafa Publishing as الدم الأزرق .
Kindle edition is available at amazon: https://www.amazon.com/
Rights sold: Russia - CORPUS BOOKS
Those who follow the various titbits around the Italian writer’s literary output might remember that after finishing The Island of the Day Before, Umberto Eco began writing a novel about a group of journalists who start a daily newspaper. In search of popularity and influence, the editors of the rag concoct false sensations not unlike the bored intellectuals from Foucault’s Pendulum who spawn a monstrous fictional plan of the world domination. After two years of work, Eco abandoned the novel to write Baudolino, which also dealt with lies, mythmaking and forgeries, albeit in the medieval setting.
Prof. Eco did manage to finish Numero Zero, and it was published by Bompiani in January, 2015. Although the main setting of the novel is Milan in 1992, the book also touches upon the mysteries and tragedies of the 1970s: the clandestine NATO operation Gladio, the notorious Masonic lodge Propaganda Due, the failed neo-fascist coup Golpe Borghese, the terror of Red Brigades, and the death of Pope John Paul I. On top of that, Eco’s book tells about "corrupt secret services, massacres and red herrings" as well as "a shocking plan". The novel was presented at the Frankfurt Book Fair with the English title That’s the Press, Baby..., referring to the famous last words of Humphrey Bogart’s character in Deadline.
A mish-mash of journalists who cobble together a daily paper concerned not so much with information, but blackmail, mudslinging, and cheap stories. A paranoid staff writer who, roaming round a hallucinatory Milan (or hallucinating in a normal Milan), reconstructs fifty years of history in the light of a sulphurous plot built around the putrefying corpse of a pseudo Mussolini. In the shadows lurk the secret right-wing organization known as Gladio, the P2 Masonic lodge, the supposed murder of Pope John Paul I, the coup d’état planned by Prince Junio Valerio Borghese, the CIA, red terrorists manoeuvred by the secret services, and twenty years of slaughter and smoke screens. A set of inexplicable events that seem pure fantasy until a BBC programme proves they are true, or at least that the perpetrators have confessed to them by now. A corpse that suddenly shows up in Milan’s narrowest and most disreputable street. A tenuous love story between two born losers, a failed ghost writer and a disturbing girl who in order to help her family has dropped out of university to specialize in gossip about romantic attachments, but who still cries when she listens to Beethoven’s Seventh. A perfect manual of bad journalism in which the reader gradually begins to wonder whether it is all make believe or simply true to life. A story that unfolds in 1992, a year that foreshadowed many mysteries and follies of the successive twenty years, just as the two protagonists think that the nightmare is over. A bitter and grotesque episode that takes place in Europe in the period spanning the end of the war and the present day – and one that will leave the reader feeling every bit as much of a loser as the two protagonists.
Read more...
2013 Big Book Award finalist
Rights sold: Russia - EKSMO, France - GALLIMARD
"Most of our town was laying in ruins – everywhere shards of houses, walls with gaping windows, basements without buildings – and everything covered by elderberry bushes. In the summer their dense foliage hid all this misery; you could go in the bushes since in the whole town there wasn't a single public toilet, and the men went there to drink, far from prying eyes."
Yuri Buida's new novel, the autobiographical fantasy "Thief, Spy and Murderer", tells a story of hero's childhood, youth, and maturing as a person and writer, his role in that time and place where he was born and lived, namely in the splinters of Teutonic civilization, in Western Prussia, annexed by the Soviet Union after World War II, in a small town outside Kaliningrad, in a time of half-built socialism during Khrushchev's "thaw" of the 60's. Comical and sad, monstrous and beautiful stories from the lives of those around him meld into a complete symphony of his era. Upset by the abyss between the high-minded problems of literary heroes and the vegetative lives of his contemporaries, he comes to a new level of understanding as he matures: to appreciate the harmony and the beauty of life, you need to lower your visor and start absorbing it directly through all your nerve endings. Then all of life's absurdity and horror will also enter you completely – but such is the price of feeling truly alive.
Buida's prose tastes at once bitter and sweet – such is the nature of this author's talent. As a literary critic once remarked, Buida is a little perilous to read, because he "winds his string very tight". But every time the string seems ready to break, it doesn't – it just screams at the limit of its abilities.
That's also how it is with his new novel. Its heroes live a life without a core, built on contrasts that sear the soul, as the sight of a snow-covered, sunlit mountaintop sears the eye. It's a wild life, untethered, newly primitive, knowing neither fear nor shame. Childlike innocence and feral cruelty, generosity of soul and poverty of mind, desire for divine flight and for desperate self-destruction go hand in hand. Here love and death are of equal value, both working toward annihilation.
The world reposes in evil, thinks Yuri Buida's hero, who has adored Kafka since his youth and dreamed of becoming a writer like him: to steal images from reality, to spy after the tiniest movements of the soul, and to kill moments – only to depict them forever.
Buida’s Thief, Spy, and Murderer feels like multiple books, in multiple ways. The description the literary journal Znamya gave the book - an autobiographical fantasy - sums up a lot: over all, Thief, Spy, and Murderer sure feels like an autobiography but some passages sure feel embellished. Thief, Spy, and Murderer read so much like a fiction-nonfiction hybrid to me that I can’t quite bring myself to refer to it as a novel, as Eksmo, its publisher, does. At least neither the journal nor the book publisher labelled it a “documentary novel,” a term I’ve always found annoyingly opaque.
At least the basics are fairly easy to list. Thief, Spy, and Murder is a first-person narrative told by a male who is identified (all of once) as Buida: he’s a boy when the book begins, an adult writer when it ends. ... Details may vary significantly but much of what happens to meta-Buida (as I’ll call the Buida in the book) echoes circumstances and events in the life of the writer named Iurii Buida, including being from the Kaliningrad area, practicing journalism, and becoming a writer.
Thief, Spy, and Murderer begins with meta-Buida’s family getting up in the morning and preparing to go out for a Revolution Day demonstration. The narrator first describes the order in which the family uses the slop pail, then shows us his mother in curlers and his father shaving and putting on his medals. We’re in the post-War years. As neighbors begin to appear, so do stories, like the woman whose daughters came “from the elder bushes” that grow in the ruins of buildings. And then banners and a smell (Red Moscow perfume makes yet another literary appearance) and toasts... There’s an earthiness, a bit of an edge, and a real sense of seaminess.
There are lots of other promising bits in the beginning of the book: railroad tracks that raised my expectations for a Don Domino-esque book, some sordid and lonely crime, and the narrator’s father preventing a group of men from hurting a gypsy child. I think my favorite passage involved a trip to the paper mill where meta-Buida’s father works: they look inside a train car loaded with books by Stalin, all waiting to be pulped. There are sixteen tons of Stalin in each car; hundreds of cars are lined up, if only in the distance. The father gives permission to begin work on the books, allowing them to be unloaded, pitchforked into the pulper, and then piped to a cardboard-making machine. Yikes. Vodka is consumed. Then a bit later: “After they’d cleared out the fourth car, my father took me by the hand and we went home.”
On the next page, meta-Buida says his first experience with the writings of Solzhenitsyn is through One Day in the Life of Ivan Denisovich, which fails to make much of an impression because “Everything, everything, felt familiar to me when I read it: not the details, of course, but the very atmosphere, the air.” It’s the life and the worst aspects of everydayness that feel familiar to him - and scarier than the statistics of the Gulag - and it is all steeped in Stalin.
That mention of Solzhenitsyn is key to the book, I think because, for my taste, anyway, Buida is at his best in Thief, Spy, and Murderer when he addresses those everyday horrors: the book feels most elemental and smartest then, too, particularly because many of these scenes have the surreal or mythical touches I enjoyed so much in Don Domino and Blue Blood.
(From Lisa Hayden Espenshade's review. Full version is here: http://lizoksbooks.blogspot.com.es/)
Read more...In order to provide you with the best online experience this website uses cookies.
By using our website, you agree to our use of cookies. Learn more