ELKOST International literary agency
Toggle Navigation
  • News
  • Authors A-M
    • Yuri Borisov
      • Books
      • Sample translations
    • Yuri Buida
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Ksenia Buksha
      • Books
    • Ivan Chistyakov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Alexander Chudakov
      • Books
      • Sample translations
    • Marietta Chudakova
      • Books
      • Media reviews
    • Oleg Dorman
      • Books
      • Media reviews
    • Umberto Eco
      • Books
      • Media reviews
    • Ilya Ehrenburg
      • Books
      • Media reviews
    • Andrei Gelasimov
      • Books
    • Fazil Iskander
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Andrei Ivanov
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Kirill Kobrin
      • Books
    • Andrei Kofman
      • Books
      • Media reviews
    • Nikolai Kononov
      • Books
    • Elena Kostioukovitch
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Maya Kucherskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
    • Yuri Lotman
      • Books
      • Media reviews
    • Alexander Luria
      • Books
      • Media reviews
    • Józef Mackiewicz
      • Books
      • Media reviews
    • Vladimir Makanin
      • Books
      • Media reviews
    • Olga Medvedkova
      • Books
      • Media reviews
    • MEMORIAL
    • Agnes Mironova
      • Books
      • Sample translations
    • Ilya Mitrofanov
      • Books
      • Media reviews
  • Authors N-Z
    • Victor Nekrasov
      • Books
    • Alexander Okun
      • Books
    • Yuri Olesha
      • Books
      • Media reviews
    • Vladislav Otroshenko
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Sergey Parkhomenko
      • Books
      • Sample translations
    • Mariam Petrosyan
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Elena Rzhevskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Natalya Semenova
      • Books
      • Media reviews
    • Irina Sherbakova
      • Books
      • Media reviews
    • Mikhail Shevelev
      • Books
      • Media reviews
    • Viktor Shklovsky
    • Grigory Sluzhitel
      • Books
    • Sasha Sokolov
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Sample translations
    • Ludmila Ulitskaya
      • Books
      • Media reviews
      • Interviews
      • Journalism
      • Sample translations
    • Sana Valiulina
      • Books
    • Marina Vishnevetskaya
      • Books
      • Media reviews
    • Igor Vishnevetsky
      • Books
      • Media reviews
      • Sample translations
    • Stanislav Vostokov
      • Books
    • Guzel Yakhina
      • Books
    • Anthologies & series
      • Creative comparison of cultures
  • Our sub-agents
  • Our clients
  • About us
  1. Home/

AD: Irina Sherbakova in Vienna. Austria

  • facebook
  • twitter
  • email
  • instagram
  • Linkedin
  • XING
  • Print
  • Whatsapp
  • Telegram

Featured titles

  • Sergei Prokofiev, a biography, by Igor Vishnevetsky (2009, NF)

    Rights sold: Russia - Molodaya Gvardia, World English - GLAGOSLAV

    “A classical composer is a mad person composing music, which is not clear to his own generation”, the brilliant Russian composer Sergei Prokofiev, whose 120th birth anniversary will be marked on April 23rd, used to say. However, the date itself is Prokofiev’s imagination, as the author of his biography that was published in 2009 in the Life of Remarkable People series, Igor Vishnevetsky, who is a poet, a prose-writer and a culturologist, says.

    "Officially, we celebrate Prokofiev’s birthday, which is the product of his imagination, on April 23rd, while according to the official documents, it should be celebrated on April 27th. Igor Vishnevetsky said in an interview with the Voice of Russia."

    One of the old myths was that Sergei Prokofiev was a person, who was seriously interested in nothing at all in his life, except music and his literary work. Let’s add chess to that list too. Meanwhile, Prokofiev kept well abreast of politics. And, which you might find surprising enough, though he was a representative of the avant-garde trend in music and a composer who was committed  to radical left views regarding the art, as a politician, he was not  a left-winger. Shortly after the 1917 revolution in Russia, Prokofiev left it and settled at first in the USA and then in France. Altogether, he spent 18 years abroad. True, parallel with his performances in America, Japan and Europe, he visited Russia with concerts 3 times.  Saying that avangardism implies left-wing politics, Igor Vishnevetsky presents the following proofs.

    "Prokofiev’s position on the 1917 to 18 events in Russia was clear-cut. He strongly disapproved of what occurred in Russia and regarded the revolutionary events in the country as a catastrophe of cosmic proportions. In an interview with an American newspaper he said that he was strongly positive about the intervention in the Russian Civil War. The knowledge of the above-mentioned destroys the customary image of Prokofiev and at the same time throws light on the circumstances he was guided by when he returned to Russia. Besides, what he said in the interview provides us food to understand why he wrote such music - that very music he wrote after his return to Russia."

    The terms for the return of Sergei Prokofiev to Russia were, firstly, his expressing  official regret for the interview to the foreign press during the Civil War  and of course , his promise not to do anything of the kind in the future. Prokofiev was sure that he would be more in place and more popular at home. And he proved to be right. The great pianist and the brilliant performer of Prokofiev’s works, Svyatoslav Richter, describing Sergei Prokofiev who returned to Russia in 1936 to begin a new life there, says: “Once I saw him walking on the Arbat Street, and there was a challenging force in him.”

    The “new life” of Sergei Prokofiev, the laureate of several Stalin prizes, was not cloudless in Russia. There’re still some blank spots in his biography. Of course, his 8 operas, including “War and Peace”, based on Leo Tolstoy’s novel, are well known. His 8 ballets, including “Romeo and Juliet” that was staged many times are well known as well. All his 7 symphonies and all his 9 instrumental concerts, and also his cantatas and numerous chamber pieces are often performed today. “And still, there’s something in Prokofiev’s biography we know nothing about”, Igor Vishnevetsky says.

    (с) text: VOR

    Table of contents

    Part I. FACING THE EAST. 1891-1927
    1. Childhood in Ukraine: the Scythian Wakes Up (1891-1905)
    2. The 'enfant terrible' in St.Petersburg Conservatory of Music and After It (1905-1917)
    3. Beginning of Odissey, or Road Towards the Sun (1918-1921)
    4. Years of Wanderings. Art as Magic (1922-1927)

    Part II. BETWEEN TWO WORLDS. 1927-1945
    1. Between the Land of Bolsheviks and Eurasia (1927-1930)
    2. Russian Parisian at Home and Abroad (1931-1935)
    3. Experimenting within Limits: Prokofiev and Soviet Music (1936-1940)
    4. The War (1941-1945)

    Part III. IN CAPTIVITY. (1946-1953)
    1. After-War Euphoria (1946-1947)
    2. Catastrophe: 1948
    3. Years of Isolation (1949-1953)
    4. Epilogue: After Prokofiev

    Appendix I. Chronological table of Sergei Prokofiev's life and art.
    Appendix II. Bibliography.

    Read more...
  • A TRACE IN THE FOOTPRINT, a novel by Vladimir Sharov

    Rights sold: Russia - OLMA, ARSIS BOOKS, World Arabic - DREAMBOOK

    A Trace in the Footprint is a family saga set in twentieth century Russia. The plot follows a character named Fyodor who begins to research the genealogy of his adoptive father, Golosov. This leads to the unraveling of a whole century of family history beginning with his great-grandfather. Fyodor soon discovers that his family’s history is inextricably linked to that of the Socialist Revolutionaries, the political party that would eventually split into the Bolsheviks and Mensheviks. The novel depicts the changes in Fyodor’s family after being forced to adapt to the political and social changes that took place after the 1917 Bolshevik Revolution. Critically, the novel was praised for its classical narration reminiscent of Tolstoy’s realism.

    Once published in hard copy in 1992, the book sold over 25,000 copies in Russia.

    Sharov’s A Trace in the Footprint has been compared by critics to the 1967 novel One Hundred Years of Solitude by Gabriel Marquez. Where Sharov’s story follows a Russian family, Marquez’s novel tells a multigenerational story of the Buendia family from Colombia. Similarly to Sharov, Marquez’s story plunges into the true events that occurred but places a fictional family at the forefront. The result of the novels is the same, although fictional, the novels recreate the emotions felt in times of historical turmoil. Both stories accurately depict a family struggling to keep up with the socio-political changes that happen around them.

    Read more...

MAIN OFFICE: Yulia Dobrovolskaya, c/Londres, 78, 6-1, 08036 Barcelona, Spain, phone 0034 63 9413320, 0034 93 3221232, e-mail rights@elkost.com
OFFICE IN ITALY: Elena Kostioukovitch, via Sismondi 5, Milano 20133, Italy, phone 0039 02 87236557, 0039 346 5064334, fax 0039 700444601, e-mail elkost@elkost.com
General inquiries and manuscript submissions: russianoffice@elkost.com

Aviso legal. Política de privacidad. Política de cookies.

Back to Top

© 2026 ELKOST International literary agency

In order to provide you with the best online experience this website uses cookies.

By using our website, you agree to our use of cookies. Learn more

I agree