ELKOST International Literary Agency

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

There's a basic error in this world - postimees.ee, 08/05/2008 (in Russian)

E-mail Print PDF
http://rus.postimees.ee/080508/glavnaja/kultura/33962.php

Ulitskaya:There's a basic error in this world

Улицкая: В нашем мире заложена ошибка
08.05.2008 00:01
Ксения Репсон

Российская писательница с мировым именем Людмила Улицкая впервые за последние 40 лет приехала в Эстонию, чтобы встретиться со своими многочисленными поклонниками в Таллинне и Тарту.


Людмила Улицкая «размочила» российскую литературную премию Букера, став первой женщиной-лауреатом за роман «Казус Кукоцкого», по которому режиссер Юрий Грымов снял сериал.

По словам Людмилы Улицкой, чьи книги переведены на 40 языков, а на днях вышла ее вторая книга в переводе на эстонский, она предпочла приехать на пятый литературный фестиваль Prima Vista присутствию на инаугурации президента России Дмитрия Медведева.

Писательница была приглашена в Эстонию и на предыдущий фестиваль, однако из за осады «нашистами» посольства ЭР в Москве и апрельскими событиями в нашей стране, визит почетной гостьи был отложен. В те дни Улицкая публично выступила с заявлением против радикальных действий.

«Не могу молчать»

Ее резкое и остроумное письмо было опубликовано в эстонском и русском Pos­timees. «Это была такая мерзость. Я увидела то, чего не ожидала увидеть. Это все не имело отношения к нормальным людям. Я не могла молчать», — рассказала Улицкая о своих чувствах, которые вызвала осада посольства.

По ее словам, правительство несовершенно в любой стране, отношений с властью она не имеет и старается налаживать взаимопонимание, культурный обмен и сотрудничество между людьми по «горизонтали» — более близкой ей форме.

В Таллинн Улицкая приедет еще раз 12 мая. Она представит книгу «Даниэль Штайн, переводчик», вышедшую в 2007 году и получившую премию Большая книга.

Этот роман вызвал огромный резонанс среди критиков, которые разделились на два лагеря: одни считают его прорывом, другие — провалом. Сама же Улицкая говорит, что в ее романе все — правда, он написан на основе реальной жизни еврея-христианина Оскара Руфайзена.

Новый проект

«Цельным мировоззрением обладает только идиот, живая система дает сбои. Есть вопросы, которые решить нельзя, а есть вопросы, на которые есть несколько правильных ответов. Мы живем в мире, в котором изначально заложена ошибка», — сказала она, отвечая на вопрос, о чем ее роман.

После его публикации Улицкая сконцентрировалась на литературном проекте, направленном на повышение толерантности и нравственности подрастающего поколения. Книги, вышедшие в рамках проекта «Другой, другие, о других», нацелены на то, чтобы объяснить детям, что все люди разные и что чужие культуры и обычаи надо уважать.

Prima Vista
Литературный фестиваль в Тарту и Пярну
Посвящен литературным, переводческим и библиотечным вопросам
Подробное на сайте: kirjandusfestival.tartu.ee.